Algemene voorwaarden vertalen

Wilt u uw algemene voorwaarden laten vertalen? Wij vertalen dagelijks algemene voorwaarden voor zowel juridische dienstverleners als voor bedrijven en organisaties. Voor veel van onze klanten is een correcte vertaling van de voorwaarden van groot belang. Een overeenkomst is rechtsgeldig als de algemene voorwaarden worden geaccepteerd. Dan is het wel zo fijn als de algemene voorwaarden beschikbaar zijn in de taal die de afnemer spreekt. De algemene voorwaarden van bijvoorbeeld een website vertalen in meerdere talen is voor ons geen enkel probleem.

Nauwkeurigheid vereist
Bij het vertalen van algemene voorwaarden is het van groot belang dat de vertaling inhoudelijk 100% klopt. Onze ervaren juridische vertalers zijn daarnaast native speaker, waardoor zij de tekst begrijpbaar en in de juiste toon kunnen vertalen.

Dat voor het vertalen van algemene voorwaarden vertalers nodig zijn die een brede juridische achtergrond hebben, en naadloos overweg kunnen met het jargon, staat buiten kijf. De algemene voorwaarden moeten onberispelijk vertaald worden, kleine verschillen kunnen immers grote gevolgen hebben. Geen detail mag bij het vertalen over het hoofd worden gezien.
Goed beschouwd zijn de algemene voorwaarden een verlengstuk van de contracten die u afsluit. Aan uw contracten besteedt u ongetwijfeld zeer veel aandacht. Maar uw algemene voorwaarden zijn net zo belangrijk. Een ketting is immers zo sterk als zijn zwakste schakel!